|
KAFFE Kaffe i Italien är inte bara kaffe även om en espresso helt enkelt kallas ”un caffè”.
I er semesterbostad kommer det antagligen att finnas en "moka" - den italienska kaffemaskinen som kräver lite övning för att kaffet ska bli bra. Skruva isär den, fyll underdelen med vatten, sätt sen i filteret utan att vattnet svämmar över, fyll filtret med det speciella italienska kaffet för moka utan att pressa det, skruva på överdelen , lägg på locket och sätt den på gasspisen med låg flamma. Kaffet är klart när överdelen sen blivit fylld av kaffet som stiger upp ur pipen i mitten. Det är nu viktigt att ni rör runt i kannan innan ni serverar kaffet. Diska aldrig kannan med diskmedel eller i diskmaskinen! Det lokala kaffet från Lucca "Bei e Nannini" rostar och maler sitt eget kaffe i butiken på Via Borgo Giannotti – doften av nymalda kaffebönor leder er hit!
Gör annars som italienarna – gå in på den lokala baren och be om : Un caffè – det är upp till bartendern hur han gör den men den är säkert ganska stark och det är lite i koppen . Un caffè lungo – betyder att kaffet är mer utspätt men kopparna är fortfarande små så förvänta er inte nordiskt kaffe. Un caffè americano – något som påminner om svenskt / amerikanskt kaffe i mängd men inte i smak! Stor kopp och mycket vatten. Un caffè ristretto – rekommenderas inte ! Det är några futtiga droppar mycket starkt kaffe Un macchiato – espresso kaffe med en liten skvätt mjölk i. En slags minicappuccino. Un cappuccino - en espresso i stor kopp med varm skummad mjölk. Den dricker man till frukost, ett „fel“ som italienarna inte accpterar är cappuccino efter lunch/middag! Un latte macchiato - varm mjölk, ofta serverat i glas, med en skvätt espresso i . Un caffè corretto - en espresso med någon form av starksprit i ; oftast grappa, sambuca eller rom. Un caffè freddo – kallt kaffe blandat med istärningar. Gott på en varm sommardag.
Så upplever ni den speciella italienska kaffekulturen.
|
|
Senast uppdaterad ( 2009-10-31 )
|